Hallo Zusammen, hab mir ein Lackdickenmessgerät (Lackprüfer) Modell MGR-11-S-AL zugelegt.
Die ausführliche Anleitung ist natürlich auf Englisch.
Eine deutsche Übersetzung liegt auch dabei. Doch diese wurde wohl mit einem Übersetzertool aus dem Netz erzeugt.
Dort fehlen so einige Sachen, besonders wie das Gerät kalibriert wird. Der Rest vom Text ist ohne Sinn und Verstand.
Ich hab den englischen Tex auch mal abgetippt und in einem Übersetzer eingegeben.Was Vernünftiges kommt da aber auch nicht raus.

Eventuell ist hier im Forum jemand vertreten, der mir den Text vernünftig übersetzen kann ?
Ich wäre sehr dankbar dafür.
Im Anhang die englische Anleitung.

Danke für euer Bemühen
Schöne Feiertage noch
LG D.Mann

350176-Englisch.jpg (0 Bytes, 46 downloads)

Theoretisch ist die Gerade eine Kurve mit einem Krümmungsgrad von 0